|
Série BMW 5 E39desde 1996-2001 lançamentoReparo e operação do carro |
|
BMW E39 + Introdução - Instrução de manutenção Administrações, dispositivos e lâmpadas de controle Trancar dispositivos e antiarrastar-se de sistema alarmante Equipamento de salão Sistemas de segurança Posto de gasolina de combustível, partida e parada do motor Estacionamento de freio Caixa manual de engrenagem que desloca (MBGS) Câmbio automático (AT) * Tempostat O sistema alarmante de aproximação de emergência no momento do estacionamento (PDC) * Sistema de estabilização automática de estabilidade com o regulador de esforço de tração (ASC+T) Ajuste eletrônico de inflexibilidade de depreciação (EDC) * e ajuste de um vislumbre de caminho Iluminação Sistema de aquecimento e ventilação Condicionador automático * Sistemas autônomos de aquecimento e ventilação Sistema de autodiagnóstica * Computador de viagem Gerência em Conversor catalítico Antibloquear sistema de freios (ABS) O movimento com o trailer Transportadora de bagagem em um telhado Telefone automobilístico * Rádio-recepção Reajustamento de faróis Capuz de monge Receptor de rádio automobilístico O sistema áudio Hi-Fi com DSP * Sinal de uma parada de emergência * Conjunto de primeiros socorros * + Partida atual e serviço + Motor + Esfriamento de sistemas, aquecimento + Sistema de provisão de poder e lançamento + Equipamento elétrico de motor + Transmissão manual + Câmbio automático + União e cabos de poder + Sistema de freios + Suporte de forma triangular de interrupção e direção + Corpo + Equipamento elétrico de bordo + Esquemas de equipamento elétrico + Sistema de diagnóstica de bordo |
Sistemas de segurança Cintos de assento É necessário fixar-se por cintos de assento antes de cada viagem. O cinto de assento bloqueia-se em: Natyazhitel de um cinto Por causa da sua segurança um pedido de observar as instruções dadas abaixo no uso de um cinto, de outra maneira não será capaz de realizar a função protetora completamente. O pedido de informar todos os seus satélites na necessidade da observância de instruções do uso senta cintos. Por um cinto de assento só uma pessoa sempre tem de fixar-se. Durante o movimento do carro de peito e crianças juvenis é impossível agarrar-se um regaço em passageiros adultos. A fita de um cinto tem de ser apenas tesa e sem torcer-se para estar contíguo a um peito e um cinto, e abaixo dela em bolsos da roupa não devem haver objetos firmes ou frágeis. O cinto não deve cobrir um pescoço. A sua interferência ou a fricção sobre bordas agudas são inadmissíveis. O cinto tem de estar contíguo a um corpo sempre que possível densamente; por isso, a roupa não deve estar amortecendo. Melhore um cinto em uma zona de ombro mais muitas vezes. De outra maneira em choques frontais o cinto da zona adjacente mal vedado pode escorregar de em quadris e prejudicar a parte mais baixa de um estômago. Por causa da fenda aumentada entre um cinto e um corpo o efeito de propriedade de um cinto implementa-se com o atraso. Por cintos de assento as mulheres grávidas sempre têm de fixar-se, olhando ao mesmo tempo, especialmente, que a tira da zona cobriu quadris de abaixo e não continuou um estômago. Não entra em modificações no sistema de cintos de assento. Transporte seguro de crianças * Para crianças da idade de até 12 anos e menos de 150 cm na altura os sistemas resolvidos especiais do transporte seguro têm de usar-se. Bebês até 9 meses podem transportar-se nos berços estabelecidos em um assento traseiro contra o curso do movimento e fixaram por cintos de assento seriais. Para cada CTOA BMW grupo de idade oferecerá os sistemas correspondentes do transporte seguro de crianças. É inadmissível para instalar sistemas do transporte seguro de crianças em um assento de passageiros dianteiro, de outra maneira no momento da operação de uma almofada de segurança inflável que se prejudica é possível. É inadmissível para fazer modificações de um desenho de sistemas do transporte de crianças, de outra maneira não serão capazes de realizar a função protetora completamente. Assentos de crianças construídos * Estes dois assentos de crianças que se constroem em um assento traseiro e conformando-se com as exigências legislativas desenvolvidas com base na diretiva da UE por R-44 destinam para crianças de 3 para 12 anos (de 15 para 38 quilogramas). Para crianças de 9 meses a 3,5 anos (de 9 para 18 quilogramas) estes assentos devem acostumar-se em uma combinação a umas costas especiais e uma mesa travmozashchitny que pode subir-se CTOA BMW.
Observe as instruções sobre o uso de cintos de assento dados em cima, diferentemente não serão capazes de realizar a função protetora. Inflatable Safety Cushions (ISC)
Ação protetora NPB avançados protegem o motorista e o passageiro avançado no choque frontal quando a ação protetora só de cintos de assento é insuficiente. O lado NPB fornece a proteção no momento de socos de lado. Em caso do acidente só NPB localizou no partido no qual o soco é trabalhos necessários.
Em caso do choque de lado se necessário NPB de lado naquele partido no qual o soco tinha trabalhos. NPB que se localizam sob revestimentos de segurança de uma roda de direção, a lista avançada e sob revestimentos de lado de portas avançadas desenvolvem-se, para vários milissegundos que se enchem do gás. Ao mesmo tempo interrompem o revestimento de segurança em lugares com antecedência definidos. O desdobramento de Bystry que é necessário para o funcionamento normal de NPB segue-se de algodão de ignição e barulho da inflação que, contudo, no contexto do acidente somente não se percebem. O gás necessário para a inflação de NPB não constitui nenhum perigo e daqui a pouco desaparece em conjunto com a fumaça formada. Todo o processo desenvolve-se durante uma vigésima fração de um segundo. Lâmpada de controle de NPB
O sistema está pronto para trabalhar: O sistema é defeituoso: Em caso do mau funcionamento do sistema há um perigo que no choque com um obstáculo não trabalhe mesmo se o acidente será bastante pesado. A lâmpada de controle de almofadas de segurança infláveis também queima-se no momento da operação de um natyazhitel de um cinto. Por causa da sua segurança um pedido de observar as instruções dadas abaixo acerca de almofadas de segurança, de outra maneira não serão capazes de realizar a função protetora completamente. O pedido de informar todos os seus satélites na necessidade da observância das instruções acerca de almofadas de segurança infláveis. A existência de travesseiros infláveis não isenta da necessidade da fixação por um cinto como NPB representam só um de meios da asseguração da segurança. No momento de fracassos insignificantes, soçobro do carro e no momento do soco em uma parte traseira e se o carro não se equipar do lado NPB, então e no momento de socos em partes de lado só protege-se por um cinto de assento. Instale-se em um assento como é mais conveniente para você, mas ao mesmo tempo como é possível além disso de uma roda de direção, a lista avançada ou uma porta. Sempre mantém uma roda de direção de uma borda. A recusa com esta regra pode levar a danos de escovas ou antebraços. Entre uma almofada de segurança e a pessoa protegida por ele não devem haver objetos estrangeiros. O revestimento de NPB do passageiro avançado não pode usar-se como a prateleira para pequenas coisas. A segurança que fica em frente de uma roda de direção, a lista avançada e os artigos de tapeçaria de lado das portas não pode colar-se com nada, para ajustar-se ou alterar-se de qualquer maneira. É inadmissível para fortalecer sistemas do transporte seguro de crianças em um assento de passageiros dianteiro. O transporte de crianças é mais jovem do que 12 anos só seguem em um assento traseiro. Mesmo na observância de todas as instruções em certas circunstâncias que se prejudicam da pessoa, as almofadas de segurança infláveis causadas pela operação não se excluem. Os passageiros sensíveis têm o algodão de ignição e o barulho no decorrer da inflação de travesseiros pode causar a redução a curto prazo na audição. Fechamento de crianças no carro
|
|